Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow-
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand-
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep- while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?
Edgar Allan Poe
Al bu buseyi kaşın üzerine!Ve işte şimdi ayrılıyorken,İzin ver itiraf edeceğim-Yanlış değildi söylediğinGünlerin bir rüyaydı derken;Uçup gittiyse umut yine deGeceleyin ya da gündüz,Hayalde, ya da hiçbirindePeki kaybımdan eksilen ne?Rüya içinde bir rüyadırHep gördüğümüz, göründüğümüz.Bir uğultunun ortasındayımDalgaların dövdüğü bir kıyıda,Ve avucumda tuttuğumAltın kum taneleri-Azlar! Ama nasıl da kayıyorlarDerinliğe parmaklarımdan,Ağlarken - ben ağlarken!Tanrım! Sıkıca tutamaz mıyımBırakmadan avucumdan?Tanrım! Kurtaramaz mıyımBirini acımasız dalgadan?Yoksa rüya içinde bir rüya mıHep gördüğümüz, göründüğümüz?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten